«Совместная жизнь — это жизнь на коленях хозяина, иногда — на его голове» — манга 2014 года.
Совместная жизнь — это жизнь на коленях хозяина, иногда — на его голове
同居人はひざ、時々、頭のうえ。
До̄кёнин ва хидза 、 токидоки 、 атама но уэ 。
Doukyonin wa hiza 、 tokidoki 、 atama nou ue 。
My Housemate Is Sometimes on My Lap, Sometimes on My Head.
Писателю Микадзуки Субару трудно общаться с другими людьми. Он считает, что они вносят разруху, когда тот пытается строить воображаемые миры. Однажды он встречает бродячего кота и испытывает вдохновение. Он забирает кота к себе домой, тот будет служить ему в качестве музы.
Названия
Язык | Название |
---|---|
По-русски | Совместная жизнь — это жизнь на коленях хозяина, иногда — на его голове Домашний питомец, иногда сидящий на моей голове |
По-японски | 同居人はひざ、時々、頭のうえ。 |
В системе Поливанова | До̄кёнин ва хидза 、 токидоки 、 атама но уэ 。 |
В системе Хёпберна | Doukyonin wa hiza 、 tokidoki 、 atama nou ue 。 |
По-английски | My Housemate Is Sometimes on My Lap, Sometimes on My Head. |
По-английски (Произн.) | Май хаусмэйт из самтаймз он май лэп, самтаймз он май хэд. |
По-китайски (упр.) | 同居人時而在腿上、時而跑到腦袋上 |
По-корейски | 동거인은 무릎, 때때로, 머리 위 |
По-французски | Mon colocataire est parfois sur mes genoux, parfois sur ma tête |
Информация
Манга (54 главы)
Публикуется с 2014
8.5Проголосовало: 83
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы оценить.
Жанры и аудитория
Аудитория
Для девушекВозраст
Для подростковСоздатели
Автор манги
Автор манги